+47 455 44 730

Stolarz Fagbrev po polsku to idealna ścieżka dla osób, które pracują w Norwegii przy montażu, wykończeniówce, zabudowach czy meblach, ale wciąż nie mają oficjalnego norweskiego tytułu zawodowego. Jeśli na co dzień robisz zabudowy, listwujesz, montujesz drzwi, okna i panele – możesz potwierdzić swoje umiejętności w języku polskim i zdobyć kwalifikacje doceniane przez norweskich pracodawców.
Stolarz, czyli snekker, to jeden z najczęściej poszukiwanych fachów w norweskim budownictwie. Zakres prac stolarza obejmuje m.in.:
montaż konstrukcji drewnianych i wykończeń,
montaż drzwi, okien, paneli, listew,
zabudowy wnętrz, ściany działowe, sufity,
prace wykończeniowe w domach, mieszkaniach i biurach.
Dobry snekker jest bardzo ceniony na rynku, a osoby z doświadczeniem i Fagbrev częściej dostają lepsze projekty, wyższe stawki i stabilniejsze zatrudnienie.
Najpierw wypełniasz formularz zgłoszeniowy i przesyłasz dokumenty potwierdzające pracę w zawodzie. Wymagane jest minimum 3 lata doświadczenia. Pomagamy uporządkować i opisać Twoją praktykę.
Otrzymujesz od nas materiały z zakresu technologii betonu, zbrojeń, bhp oraz norweskich standardów budowlanych. Całość jest przygotowana po polsku, tak aby teoria była dla Ciebie zrozumiała.
Egzamin teoretyczny odbywa się w języku polskim, dzięki czemu możesz skupić się na wiedzy zawodowej, a nie na norweskim słownictwie. Pytania dotyczą technologii, bezpieczeństwa, norm i poprawnego wykonywania prac.
Na egzaminie praktycznym wykonujesz typowe zadania z pracy stolarza/snekker: montaż elementów, ustawienie konstrukcji, wykończenie detali. Oceniane są dokładność, jakość, bezpieczeństwo i organizacja pracy.
Po zdaniu egzaminu otrzymujesz polskie świadectwo czeladnicze oraz dokument Europass, które można następnie wykorzystać w procesie uznania kwalifikacji w Norwegii. Pomagamy też w kolejnych krokach, takich jak nostryfikacja dyplomu w Norwegii.
Po pozytywnym zdaniu egzaminu czeladniczego otrzymasz oficjalny dyplom potwierdzający Twoje kwalifikacje. Poniżej możesz zobaczyć wzory dokumentów, które otrzymasz w języku polskim i szwedzkim.


W D&A Spesialistene nie zostawiamy Cię samego z teorią:
Jeżeli na co dzień pracujesz przy betonie i zbrojeniu, egzamin jest do przejścia. Najważniejsze to uporządkować teorię i znać podstawowe zasady, które i tak stosujesz w praktyce.
Nie. Zbrojarz Betoniarz Fagbrev po polsku oznacza, że materiały i egzamin są w języku polskim. Norweski przyda się w pracy, ale nie jest warunkiem przystąpienia do egzaminu.
Tak. Współpracujemy również z firmami, które chcą podnieść kwalifikacje swoich pracowników. Wystawiamy faktury i pomagamy skoordynować terminy.
Wielu naszych kursantów po zdobyciu Fagbrev uzyskało lepsze stawki lub awans. Ostateczna decyzja należy do pracodawcy, ale Fagbrev jest bardzo mocnym argumentem.

Egzaminy czeladnicze w Norwegii po polsku to najprostsza droga, aby potwierdzić swoje kwalifikacje zawodowe i zdobyć oficjalny dokument uznawany przez norweskich pracodawców.